{"id":40,"date":"2024-02-12T17:45:00","date_gmt":"2024-02-12T16:45:00","guid":{"rendered":"https:\/\/agence-antares.fr\/?page_id=40"},"modified":"2024-03-18T18:02:04","modified_gmt":"2024-03-18T17:02:04","slug":"code-de-deontologie","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/agence-antares.fr\/index.php\/code-de-deontologie\/","title":{"rendered":"Code de d\u00e9ontologie"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-center\"><br><br>D\u00c9CRET<br>D\u00e9cret n\u00b0 2012-870 du 10 juillet 2012 relatif au code de d\u00e9ontologie des personnes physiques<br>ou morales exer\u00e7ant des activit\u00e9s priv\u00e9es de s\u00e9curit\u00e9<br><br>NOR: INTD1205775D<br>Version consolid\u00e9e au 12 juillet 2012<br>CODE DE D\u00c9ONTOLOGIE DES PERSONNES PHYSIQUES OU MORALES<br>EXER\u00c7ANT DES ACTIVIT\u00c9S PRIV\u00c9ES DE S\u00c9CURIT\u00c9<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><br>Article 1er : Champ d&rsquo;application<br>Le pr\u00e9sent code de d\u00e9ontologie s&rsquo;applique \u00e0 toutes les<br>personnes morales dont les activit\u00e9s sont r\u00e9gies par le livre VI<br>du code de la s\u00e9curit\u00e9 int\u00e9rieure ainsi qu&rsquo;aux personnes<br>physiques dont les activit\u00e9s sont r\u00e9gies par les m\u00eames<br>dispositions, qu&rsquo;elles agissent en qualit\u00e9 de dirigeants de<br>soci\u00e9t\u00e9, y compris d&rsquo;associ\u00e9s ou de g\u00e9rants, de personnes<br>exer\u00e7ant \u00e0 titre individuel ou lib\u00e9ral, de salari\u00e9s et stagiaires<br>d&rsquo;une entreprise de s\u00e9curit\u00e9 ou de recherches priv\u00e9es ou<br>appartenant au service interne d&rsquo;une entreprise. Ces personnes<br>sont qualifi\u00e9es d&rsquo;acteurs de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 2 : Sanctions<br>Tout manquement aux devoirs d\u00e9finis par le pr\u00e9sent code de<br>d\u00e9ontologie expose son auteur aux sanctions disciplinaires<br>pr\u00e9vues \u00e0 l&rsquo;article L. 634-4 du code de la s\u00e9curit\u00e9 int\u00e9rieure,<br>sans pr\u00e9judice des mesures administratives et des sanctions<br>p\u00e9nales pr\u00e9vues par les lois et r\u00e8glements.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 3 : Diffusion<br>Le pr\u00e9sent code est affich\u00e9 de fa\u00e7on visible dans toute<br>entreprise de s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e. Un exemplaire est remis par son<br>employeur \u00e0 tout salari\u00e9, \u00e0 son embauche, m\u00eame pour une<br>mission ponctuelle. Il est signal\u00e9 en r\u00e9f\u00e9rence dans le contrat de<br>travail sign\u00e9 par les parties.<br>Le pr\u00e9sent code est enseign\u00e9 dans le cadre des formations<br>initiales et continues relatives aux m\u00e9tiers de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e.<br>Il peut \u00eatre vis\u00e9 dans les contrats avec les clients et les<br>mandants.<br><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Chapitre Ier : Devoirs communs \u00e0 tous les acteurs<br>de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 4 : Respect des lois<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Dans le cadre de leurs fonctions, les acteurs de la s\u00e9curit\u00e9<br>priv\u00e9e respectent strictement la D\u00e9claration des droits de<br>l&rsquo;homme et du citoyen, la Constitution et les principes<br>constitutionnels, l&rsquo;ensemble des lois et r\u00e8glements en vigueur,<br>notamment le code de la route et la l\u00e9gislation professionnelle<br>et sociale qui leur est applicable.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 5 : Dignit\u00e9<br>Les acteurs de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e s&rsquo;interdisent, m\u00eame en dehors<br>de l&rsquo;exercice de leur profession, tout acte, man\u0153uvre ou<br>comportement de nature \u00e0 d\u00e9consid\u00e9rer celle-ci.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 6 : Sobri\u00e9t\u00e9<br>Dans le cadre professionnel, les acteurs de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e<br>doivent \u00eatre dans un parfait \u00e9tat de sobri\u00e9t\u00e9. Ils ne d\u00e9tiennent et<br>consomment ni boissons alcoolis\u00e9es ni substances prohib\u00e9es<br>par la loi ou les r\u00e8glements sur les lieux de l&rsquo;exercice de leur<br>mission.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 7 : Attitude professionnelle<br>En toute circonstance, les acteurs de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e<br>s&rsquo;interdisent d&rsquo;agir contrairement \u00e0 la probit\u00e9, \u00e0 l&rsquo;honneur et \u00e0 la<br>dignit\u00e9. Ils font preuve de discernement et d&rsquo;humanit\u00e9. Ils<br>agissent avec professionnalisme et veillent \u00e0 acqu\u00e9rir et<br>maintenir leurs comp\u00e9tences par toute formation requise.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 8 : Respect et loyaut\u00e9<br>Les acteurs de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e font preuve entre eux de<br>respect et de loyaut\u00e9. Dans cet esprit, ils recherchent le<br>r\u00e8glement amiable de tout litige.<br>Ils s&rsquo;interdisent toute concurrence d\u00e9loyale et toute entreprise<br>de d\u00e9nigrement tendant \u00e0 nuire \u00e0 un confr\u00e8re ou \u00e0 le<br>supplanter dans une mission qui lui a \u00e9t\u00e9 confi\u00e9e. Ce principe<br>ne s&rsquo;oppose pas \u00e0 la r\u00e9v\u00e9lation aux services publics<br>comp\u00e9tents de toute infraction \u00e0 la r\u00e9glementation ou de tout<br>manquement d\u00e9ontologique.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 9 : Confidentialit\u00e9<br>Sous r\u00e9serve des cas pr\u00e9vus ou autoris\u00e9s par la loi, les acteurs<br>de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e respectent une stricte confidentialit\u00e9 des<br>informations, proc\u00e9dures techniques et usages dont ils ont<br>connaissance dans le cadre de leur activit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Ils s&rsquo;interdisent de faire tout usage de documents ou<br>d&rsquo;informations \u00e0 caract\u00e8re interne dont ils ont eu connaissance,<br>dans l&rsquo;exercice de leurs fonctions, chez un ancien employeur ou<br>ma\u00eetre de stage, sauf accord pr\u00e9alable expr\u00e8s de ce dernier.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 10 : Interdiction de toute violence<br>Sauf dans le cas de l\u00e9gitime d\u00e9fense pr\u00e9vu aux articles 122-5<br>et 122-6 du code p\u00e9nal, les acteurs de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e ne<br>doivent jamais user de violences, m\u00eame l\u00e9g\u00e8res.<br>Lorsqu&rsquo;un acteur de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e, dans l&rsquo;exercice de ses<br>fonctions, ne peut r\u00e9soudre un diff\u00e9rend de mani\u00e8re amiable<br>avec un tiers qui ne veut pas se soumettre aux v\u00e9rifications et<br>contr\u00f4les l\u00e9galement effectu\u00e9s, il doit faire appel aux forces de<br>police ou de gendarmerie territorialement comp\u00e9tentes. Un<br>acteur de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e qui appr\u00e9hende l&rsquo;auteur d&rsquo;un crime<br>ou d&rsquo;un d\u00e9lit flagrant puni d&rsquo;une peine d&#8217;emprisonnement en<br>application de l&rsquo;article 73 du code de proc\u00e9dure p\u00e9nale ne peut<br>retenir la personne mise en cause sans en aviser sans d\u00e9lai les<br>services de police ou de gendarmerie territorialement<br>comp\u00e9tents. Avant la pr\u00e9sentation aux services de police ou de<br>gendarmerie, la personne interpell\u00e9e reste sous la surveillance<br>et la protection de celui qui l&rsquo;a interpell\u00e9e. Elle ne doit alors subir<br>aucune violence ni humiliation ou traitement contraire \u00e0 la<br>dignit\u00e9 humaine. Si l&rsquo;\u00e9tat de la personne interpell\u00e9e n\u00e9cessite<br>des soins, les acteurs de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e doivent<br>imm\u00e9diatement faire appel aux services m\u00e9dicaux comp\u00e9tents.<br>Sans pr\u00e9judice des dispositions relatives \u00e0 l&rsquo;armement et<br>lorsqu&rsquo;ils exercent leurs fonctions au contact du public, les<br>agents de s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e ne doivent porter aucun objet, y<br>compris aucun bijou, susceptible de provoquer des blessures \u00e0<br>un tiers.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 11 : Armement<br>A l&rsquo;exception de ceux dont la loi dispose qu&rsquo;ils peuvent \u00eatre<br>arm\u00e9s, les acteurs de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e ne peuvent acqu\u00e9rir,<br>d\u00e9tenir, transporter ni porter une arme dans l&rsquo;exercice de leur<br>mission et s&rsquo;interdisent, dans leur communication vis-\u00e0-vis de<br>tout client potentiel, de laisser supposer qu&rsquo;ils seraient dot\u00e9s<br>d&rsquo;armes, de quelque cat\u00e9gorie qu&rsquo;elles soient, lors de l&rsquo;ex\u00e9cution<br>des prestations.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 12 : Interdiction de se pr\u00e9valoir de l&rsquo;autorit\u00e9 publique<br>Les acteurs de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e doivent \u00e9viter par leur<br>comportement et leur mode de communication toute confusion<br>avec un service public, notamment un service de police.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Est interdite l&rsquo;utilisation de logotypes ou signes reprenant des<br>caract\u00e9ristiques et couleurs assimilables \u00e0 celles identifiant les<br>documents \u00e9mis par les administrations publiques ainsi que de<br>tout \u00e9l\u00e9ment pouvant susciter ou entretenir une quelconque<br>confusion avec un service d\u00e9positaire de l&rsquo;autorit\u00e9 publique.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Les acteurs de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e ne peuvent, dans leur<br>communication vis-\u00e0-vis du public, se pr\u00e9valoir d&rsquo;un lien pass\u00e9<br>ou pr\u00e9sent avec un service d\u00e9positaire de l&rsquo;autorit\u00e9 publique. A<br>l&rsquo;\u00e9gard des tiers, ils ne peuvent faire \u00e9tat de missions ou de<br>d\u00e9l\u00e9gations des administrations publiques qui ne leur auraient<br>pas \u00e9t\u00e9 confi\u00e9es par celles-ci.<br>Ils s&rsquo;interdisent tout \u00e9quipement, notamment les avertisseurs<br>sonores et lumineux des v\u00e9hicules, susceptibles de cr\u00e9er une<br>telle confusion.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 13 : Relations avec les autorit\u00e9s publiques<br>Les acteurs de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e entretiennent des relations<br>loyales et transparentes avec les administrations publiques.<br>Leurs d\u00e9clarations aupr\u00e8s de celles-ci sont sinc\u00e8res. Ils<br>r\u00e9pondent avec diligence \u00e0 toutes les demandes des<br>administrations publiques.<br>Ils d\u00e9f\u00e8rent aux convocations des autorit\u00e9s judiciaires, services<br>de police ou de gendarmerie.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 14 : Respect des contr\u00f4les<br>Les acteurs de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e collaborent loyalement et<br>spontan\u00e9ment \u00e0 leur contr\u00f4le par les administrations, autorit\u00e9s<br>et organismes habilit\u00e9s. Ils permettent, dans le respect des<br>dispositions l\u00e9gales et r\u00e9glementaires relatives \u00e0 la protection<br>de la vie priv\u00e9e et des secrets qu&rsquo;elles prot\u00e8gent, la consultation,<br>imm\u00e9diate ou dans les plus brefs d\u00e9lais, de toute pi\u00e8ce<br>r\u00e9clam\u00e9e, en version originale. Ils facilitent la copie de ces<br>pi\u00e8ces par les agents de contr\u00f4le.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Chapitre II : Devoirs des entreprises et de leurs<br>dirigeants<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 15 : V\u00e9rification de la capacit\u00e9 d&rsquo;exercer<br>Les entreprises et leurs dirigeants s&rsquo;interdisent d&#8217;employer ou de<br>commander, m\u00eame pour une courte dur\u00e9e, des personnels de<br>s\u00e9curit\u00e9 et de recherches ne satisfaisant pas aux conditions de<br>qualification professionnelle ou ne poss\u00e9dant pas les<br>autorisations valides requises pour exercer leurs missions.<br>Ils s&rsquo;assurent de l&rsquo;ad\u00e9quation des comp\u00e9tences aux missions<br>confi\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 16 : Consignes et contr\u00f4les<br>Les dirigeants s&rsquo;interdisent de donner \u00e0 leurs salari\u00e9s,<br>directement ou par l&rsquo;interm\u00e9diaire de leurs cadres, des ordres<br>qui les conduiraient \u00e0 ne pas respecter le pr\u00e9sent code de<br>d\u00e9ontologie.<br>Ils veillent \u00e0 la formulation d&rsquo;ordres et de consignes clairs et<br>pr\u00e9cis afin d&rsquo;assurer la bonne ex\u00e9cution des missions.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Les instructions g\u00e9n\u00e9rales, circulaires et consignes g\u00e9n\u00e9rales<br>de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e et celles relatives aux fonctions assur\u00e9es,<br>que les salari\u00e9s doivent mettre en \u0153uvre dans l&rsquo;exercice de<br>leurs fonctions, sont regroup\u00e9es dans un m\u00e9mento, r\u00e9dig\u00e9 en<br>langue fran\u00e7aise, dans un style facilement compr\u00e9hensible. Le<br>salari\u00e9 doit en prendre connaissance \u00e0 chaque modification et<br>en justifier par \u00e9margement. Le m\u00e9mento doit \u00eatre mis \u00e0 la<br>disposition des agents dans les locaux professionnels. Il ne peut<br>\u00eatre consult\u00e9 que par les personnels impliqu\u00e9s dans la<br>conception et la r\u00e9alisation des missions ainsi que, sans d\u00e9lai,<br>par les agents de contr\u00f4le du Conseil national des activit\u00e9s<br>priv\u00e9es de s\u00e9curit\u00e9. Ce m\u00e9mento ne comporte aucune mention<br>sp\u00e9cifique \u00e0 un client ou une mission.<br>Les dirigeants s&rsquo;assurent de la bonne ex\u00e9cution des missions,<br>notamment au moyen de contr\u00f4les r\u00e9guliers sur place. Dans<br>ce cadre, les dirigeants mettent en place et tiennent \u00e0 jour un<br>registre des contr\u00f4les internes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 17 : Moyens mat\u00e9riels<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Les entreprises et leurs dirigeants s&rsquo;assurent de la mise \u00e0<br>disposition de leurs agents des moyens mat\u00e9riels destin\u00e9s \u00e0<br>garantir leur s\u00e9curit\u00e9 et \u00e0 accomplir leurs missions, notamment<br>ceux pr\u00e9vus par la r\u00e9glementation.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Ils s&rsquo;assurent du bon \u00e9tat de fonctionnement de ces mat\u00e9riels,<br>qui doivent faire l&rsquo;objet des v\u00e9rifications et des op\u00e9rations de<br>maintenance n\u00e9cessaires, conform\u00e9ment aux r\u00e8glements et aux<br>prescriptions des fabricants. A cet effet, des cahiers de<br>consignes d&rsquo;usage et de tenue du mat\u00e9riel des entreprises de<br>s\u00e9curit\u00e9 sont tenus \u00e0 jour. Le d\u00e9faut de maintenance d&rsquo;un<br>mat\u00e9riel mis \u00e0 disposition par un donneur d&rsquo;ordre doit lui \u00eatre<br>signal\u00e9 sans d\u00e9lai.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 18 : Honn\u00eatet\u00e9 des d\u00e9marches commerciales<br>Les entreprises et leurs dirigeants s&rsquo;interdisent toute prospection<br>de client\u00e8le \u00e0 l&rsquo;aide de proc\u00e9d\u00e9s ou de moyens allant \u00e0<br>l&rsquo;encontre de la dignit\u00e9 de la profession et susceptibles de porter<br>atteinte \u00e0 son image.<br>Ils s&rsquo;interdisent de faire na\u00eetre toute ambigu\u00eft\u00e9 sur la nature des<br>activit\u00e9s propos\u00e9es, notamment au regard du principe<br>d&rsquo;exclusivit\u00e9 d\u00e9fini \u00e0 l&rsquo;article L. 612-2 du code de la s\u00e9curit\u00e9<br>int\u00e9rieure qui interdit aux acteurs de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e toute<br>activit\u00e9 non connexe \u00e0 la mission de s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e ainsi que le<br>cumul de certaines activit\u00e9s priv\u00e9es de s\u00e9curit\u00e9. Ils informent,<br>pr\u00e9alablement \u00e0 la signature de tout contrat de prestation ou de<br>mandat, leurs donneurs d&rsquo;ordre, clients ou mandants de<br>l&rsquo;impossibilit\u00e9 l\u00e9gale d&rsquo;utiliser les agents affect\u00e9s \u00e0 l&rsquo;ex\u00e9cution de<br>ladite prestation pour effectuer, m\u00eame partiellement, d&rsquo;autres<br>t\u00e2ches que celles pr\u00e9vues par le contrat.<br>Article 19 : Transparence sur la r\u00e9alit\u00e9 de l&rsquo;activit\u00e9 ant\u00e9rieure<br>Une entreprise ou un dirigeant ne peut se pr\u00e9valoir, dans sa<br>communication envers tout client potentiel, de la r\u00e9alisation<br>d&rsquo;une prestation pour laquelle il a \u00e9t\u00e9 fait appel \u00e0 des entreprises<br>sous-traitantes, ni de la r\u00e9alisation d&rsquo;une prestation pour laquelle<br>il a agi en tant que sous-traitant, sans en faire explicitement<br>mention.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 20 : Obligation de conseil<br>Les entreprises et leurs dirigeants s&rsquo;obligent \u00e0 informer et<br>conseiller s\u00e9rieusement et loyalement le client ou mandant<br>potentiel. Ils s&rsquo;interdisent de lui proposer une offre de prestation<br>disproportionn\u00e9e au regard de ses besoins. Ils lui fournissent<br>les explications n\u00e9cessaires \u00e0 la compr\u00e9hension et \u00e0<br>l&rsquo;appr\u00e9ciation des prestations envisag\u00e9es ou en cours<br>d&rsquo;ex\u00e9cution.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 21 : Refus de prestations ill\u00e9gales<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Les entreprises et leurs dirigeants s&rsquo;interdisent de proposer une<br>prestation contraire au pr\u00e9sent code de d\u00e9ontologie, m\u00eame en<br>r\u00e9ponse \u00e0 un appel d&rsquo;offres, \u00e0 un concours ou \u00e0 une consultation<br>comportant un cahier des charges dont des clauses y seraient<br>contraires.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Ils s&rsquo;interdisent d&rsquo;accepter et d&rsquo;entretenir des relations<br>commerciales, durables ou successives, fond\u00e9es sur des prix de<br>prestations anormalement bas ne permettant pas de r\u00e9pondre<br>aux obligations l\u00e9gales, notamment sociales.<br>Article 22 : Capacit\u00e9 \u00e0 assurer la prestation<br>Les entreprises et leurs dirigeants ne concluent un contrat de<br>prestation ou n&rsquo;acceptent un mandat qu&rsquo;\u00e0 condition de savoir<br>satisfaire aux obligations l\u00e9gales propres \u00e0 l&rsquo;exercice des<br>m\u00e9tiers concern\u00e9s, d\u00e8s le commencement d&rsquo;ex\u00e9cution.<br>Lorsqu&rsquo;ils ne r\u00e9pondent plus aux conditions l\u00e9gales pour exercer<br>leur activit\u00e9 de s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e, notamment en cas de<br>suspension ou de retrait des autorisations et agr\u00e9ments<br>aff\u00e9rents, ils doivent sans d\u00e9lai en informer leurs clients ou<br>mandants.<br>Ils souscrivent des assurances garantissant leurs<br>responsabilit\u00e9s sur la base d&rsquo;une juste appr\u00e9ciation de<br>l&rsquo;ensemble des risques.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Ils s&rsquo;interdisent de donner \u00e0 leurs clients potentiels toute<br>indication erron\u00e9e quant \u00e0 leurs capacit\u00e9s et aux moyens tant<br>humains que mat\u00e9riels dont ils disposent.<br>Ils s&rsquo;engagent \u00e0 adapter le nombre et l&rsquo;\u00e9tendue des missions<br>qu&rsquo;ils acceptent \u00e0 leurs aptitudes, \u00e0 leurs savoir-faire, \u00e0 leurs<br>possibilit\u00e9s propres d&rsquo;intervention, aux moyens qu&rsquo;ils peuvent<br>mettre en \u0153uvre directement ou indirectement ainsi qu&rsquo;aux<br>exigences particuli\u00e8res qu&rsquo;impliquent l&rsquo;importance et les lieux<br>d&rsquo;ex\u00e9cution de ces missions.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 23 : Transparence sur la sous-traitance<br>Les entreprises et leurs dirigeants proposent, dans leurs<br>contrats avec les clients ainsi que dans les contrats sign\u00e9s entre<br>eux, une clause de transparence, stipulant si le recours \u00e0 un ou<br>plusieurs sous-traitants ou collaborateurs lib\u00e9raux est envisag\u00e9<br>ou non.<br>Si le recours \u00e0 la sous-traitance ou \u00e0 la collaboration lib\u00e9rale est<br>envisag\u00e9 d\u00e8s la signature du contrat, ils informent leurs clients<br>de leurs droits \u00e0 conna\u00eetre le contenu des contrats de sous\u0002traitance ou de collaboration lib\u00e9rale projet\u00e9s. A cette fin, la<br>clause de transparence rappelle, en les reproduisant<br>int\u00e9gralement, les dispositions des articles 1er, 2, 3 et 5 de la loi<br>n\u00b0 75-1334 du 31 d\u00e9cembre 1975 relative \u00e0 la sous-traitance. S&rsquo;il<br>n&rsquo;est pas pr\u00e9vu \u00e0 la signature du contrat, le recours \u00e0 la sous\u0002traitance ou \u00e0 la collaboration lib\u00e9rale ne peut intervenir<br>qu&rsquo;apr\u00e8s information \u00e9crite du client. Lors de la conclusion d&rsquo;un<br>contrat de sous-traitance ou de collaboration lib\u00e9rale, les<br>entreprises de s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e doivent s&rsquo;assurer du respect, par<br>leurs sous-traitants ou collaborateurs lib\u00e9raux, des r\u00e8gles<br>sociales, fiscales et relatives \u00e0 l&rsquo;interdiction du travail ill\u00e9gal,<br>dans le cadre de ce contrat.<br>Tout contrat de sous-traitance ou de collaboration lib\u00e9rale ne<br>peut intervenir qu&rsquo;apr\u00e8s v\u00e9rification par l&rsquo;entreprise de s\u00e9curit\u00e9<br>priv\u00e9e donneuse d&rsquo;ordre de la validit\u00e9 de l&rsquo;autorisation de<br>l&rsquo;entreprise sous-traitante, des agr\u00e9ments de ses dirigeants et<br>associ\u00e9s et des cartes professionnelles de ses salari\u00e9s qui<br>seront amen\u00e9s \u00e0 ex\u00e9cuter les prestations dans le cadre de ce<br>contrat.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 24 : Pr\u00e9cision des contrats<br>Les dirigeants de la s\u00e9curit\u00e9 priv\u00e9e veillent \u00e0 ce que les contrats<br>pass\u00e9s avec leurs clients d\u00e9finissent pr\u00e9cis\u00e9ment les conditions<br>et moyens d&rsquo;ex\u00e9cution de la prestation.<br>Chapitre III : Devoirs des salari\u00e9s<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 25 : Pr\u00e9sentation de la carte professionnelle<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Les salari\u00e9s doivent \u00eatre en mesure de pr\u00e9senter leur carte<br>professionnelle \u00e0 toute demande des clients, des mandants ou<br>des autorit\u00e9s et organismes habilit\u00e9s. Ils justifient de leur identit\u00e9<br>aupr\u00e8s des autorit\u00e9s qui ont \u00e0 en conna\u00eetre, imm\u00e9diatement ou,<br>en cas d&rsquo;impossibilit\u00e9, dans les plus brefs d\u00e9lais.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 26 : Information de l&#8217;employeur<br>Les salari\u00e9s ont l&rsquo;obligation d&rsquo;informer sans d\u00e9lai leur employeur<br>des modifications, suspension ou retrait de leur carte<br>professionnelle, d&rsquo;une condamnation p\u00e9nale devenue d\u00e9finitive,<br>de la modification de leur situation au regard des dispositions<br>l\u00e9gislatives et r\u00e9glementaires qui r\u00e9gissent le travail des<br>ressortissants \u00e9trangers, ou d&rsquo;une suspension ou d&rsquo;un retrait de<br>leur permis de conduire lorsqu&rsquo;il est n\u00e9cessaire \u00e0 l&rsquo;exercice de<br>leurs missions.<br>Lorsqu&rsquo;ils en ont connaissance, ils doivent informer leur<br>employeur de toute anomalie, dysfonctionnement ou<br>d\u00e9passement de la date de validit\u00e9 de tout \u00e9quipement ou<br>dispositif mis \u00e0 leur disposition pour l&rsquo;exercice de leur mission.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 27 : Respect du public<br>Les salari\u00e9s se comportent, en toutes circonstances, de mani\u00e8re<br>respectueuse et digne \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard du public. Ils agissent avec tact,<br>diplomatie et courtoisie. Dans l&rsquo;exercice de leurs fonctions, ils<br>s&rsquo;interdisent envers autrui toute familiarit\u00e9 et toute<br>discrimination, c&rsquo;est-\u00e0-dire toute distinction fond\u00e9e notamment<br>sur l&rsquo;origine, le sexe, la situation de famille, la grossesse,<br>l&rsquo;apparence physique, le patronyme, l&rsquo;\u00e9tat de sant\u00e9, le handicap,<br>les caract\u00e9ristiques g\u00e9n\u00e9tiques, les m\u0153urs, l&rsquo;orientation<br>sexuelle, l&rsquo;\u00e2ge, les opinions politiques ou syndicales,<br>l&rsquo;appartenance ou la non-appartenance, vraie ou suppos\u00e9e, \u00e0<br>une ethnie, une nation, une race ou une religion d\u00e9termin\u00e9e.<br>Le salari\u00e9 au contact du public doit veiller \u00e0 la correction de sa<br>tenue et au port des signes distinctifs et des \u00e9quipements<br>pr\u00e9vus par les lois et r\u00e8glements, quelles que soient les<br>circonstances.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><br>Chapitre IV : Devoirs sp\u00e9cifiques \u00e0 certaines<br>activit\u00e9s.<br>Section 1 : Profession lib\u00e9rale de recherches<br>priv\u00e9es<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 28 : Respect des int\u00e9r\u00eats fondamentaux de la nation et du<br>secret des affaires<br>Les personnes physiques ou morales exer\u00e7ant des activit\u00e9s de<br>recherches priv\u00e9es s&rsquo;assurent que leurs investigations ne sont<br>pas susceptibles de contrevenir aux dispositions l\u00e9gislatives et<br>r\u00e9glementaires prot\u00e9geant les int\u00e9r\u00eats fondamentaux de la<br>nation ou le secret des affaires, notamment en mati\u00e8res<br>scientifique, industrielle, commerciale, \u00e9conomique, financi\u00e8re<br>ou concernant la d\u00e9fense nationale. Dans le cas contraire, ils<br>s&rsquo;interdisent de les engager ou de les poursuivre, directement<br>ou indirectement, et en informent leur client ou mandant.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 29 : Pr\u00e9vention du conflit d&rsquo;int\u00e9r\u00eat<br>Les personnes physiques ou morales exer\u00e7ant des activit\u00e9s de<br>recherches priv\u00e9es ne peuvent \u00eatre le prestataire de plus d&rsquo;un<br>client ou mandant dans une m\u00eame affaire s&rsquo;il y a conflit ou risque<br>s\u00e9rieux de conflit entre les int\u00e9r\u00eats de ses clients ou mandants.<br>Elles s&rsquo;interdisent de s&rsquo;occuper des affaires de tous les clients<br>ou mandants concern\u00e9s lorsque surgit un conflit d&rsquo;int\u00e9r\u00eat,<br>lorsque le secret professionnel risque d&rsquo;\u00eatre viol\u00e9 ou lorsque leur<br>ind\u00e9pendance risque de ne plus \u00eatre enti\u00e8re. Elles ne peuvent<br>accepter une mission confi\u00e9e par un nouveau client ou mandant<br>si le secret des informations donn\u00e9es par un ancien client ou<br>mandant risque d&rsquo;\u00eatre viol\u00e9 ou lorsque la connaissance des<br>affaires de ce dernier favoriserait le nouveau client ou mandant.<br>Lorsque des agents de recherches priv\u00e9es exer\u00e7ant \u00e0 titre<br>individuel sont membres d&rsquo;un groupement d&rsquo;exercice ou mettent<br>en commun des moyens, les dispositions des trois alin\u00e9as<br>pr\u00e9c\u00e9dents sont applicables \u00e0 ce groupement dans son<br>ensemble et \u00e0 tous ses membres.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><br>Article 30 : Contrat<br>Les personnes physiques ou morales exer\u00e7ant des activit\u00e9s de<br>recherches priv\u00e9es veillent \u00e0 ce que les contrats d&rsquo;entreprise ou<br>mandats \u00e9crits d\u00e9finissent la mission d\u00e9volue et le cadre<br>juridique dans lequel elle s&rsquo;inscrit. Si les circonstances l&rsquo;exigent,<br>elles veillent \u00e0 obtenir du client ou du mandant une extension de<br>leur mission. A d\u00e9faut de convention entre le prestataire de<br>recherches priv\u00e9es et le client ou mandant, les honoraires ou<br>prix de prestations sont fix\u00e9s selon les usages, en fonction de la<br>difficult\u00e9 de la mission, des frais expos\u00e9s et des diligences<br>effectu\u00e9es. Les personnes physiques ou morales exer\u00e7ant des<br>activit\u00e9s de recherches priv\u00e9es informent leur client ou mandant,<br>d\u00e8s leur saisine, puis de mani\u00e8re r\u00e9guli\u00e8re, des modalit\u00e9s de<br>d\u00e9termination des honoraires et des prix et de l&rsquo;\u00e9volution<br>pr\u00e9visible de leur montant. Le cas \u00e9ch\u00e9ant, ces informations<br>figurent dans la convention d&rsquo;honoraires. Des honoraires ou un<br>prix forfaitaires peuvent \u00eatre convenus. La provision \u00e0 valoir sur<br>les frais et honoraires ne peut aller au-del\u00e0 d&rsquo;une estimation<br>raisonnable des honoraires et des d\u00e9bours probables entra\u00een\u00e9s<br>par la mission.<br>Les personnes physiques ou morales exer\u00e7ant des activit\u00e9s de<br>recherches priv\u00e9es veillent \u00e0 ce que les contrats distinguent les<br>missions qui rel\u00e8vent de l&rsquo;obligation de r\u00e9sultat de celles qui<br>rel\u00e8vent de l&rsquo;obligation de moyens. Elles doivent rendre compte<br>de l&rsquo;ex\u00e9cution de leurs missions \u00e0 la demande de leurs clients<br>ou mandants et leur fournir la copie des documents, comptes<br>rendus ou rapports y aff\u00e9rents quel que soit le r\u00e9sultat de leur<br>mission.<br>Les personnes physiques ou morales exer\u00e7ant des activit\u00e9s de<br>recherches priv\u00e9es conduisent leur mission jusqu&rsquo;\u00e0 son terme,<br>sauf si leur client ou mandant les en d\u00e9charge. Au cas o\u00f9 elles<br>d\u00e9cident de ne pas poursuivre la mission, le client ou mandant<br>en est inform\u00e9 en temps utile de sorte que ses int\u00e9r\u00eats soient<br>sauvegard\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 31 : Justifications des r\u00e9mun\u00e9rations<br>Les personnes physiques ou morales exer\u00e7ant des activit\u00e9s de<br>recherches priv\u00e9es d\u00e9tiennent, \u00e0 tout moment, pour chaque<br>mission, un \u00e9tat pr\u00e9cis et distinct des honoraires, de toute<br>somme re\u00e7ue et de l&rsquo;affectation qui leur a \u00e9t\u00e9 donn\u00e9e, sauf en<br>cas de forfait global.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><br>Avant tout r\u00e8glement d\u00e9finitif, elles remettent \u00e0 leur client ou<br>mandant un compte d\u00e9taill\u00e9. Ce compte fait ressortir<br>distinctement les frais et d\u00e9bours, les \u00e9moluments tarif\u00e9s et les<br>honoraires. Il porte mention des sommes pr\u00e9c\u00e9demment re\u00e7ues<br>\u00e0 titre de provision ou \u00e0 tout autre titre.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><br>Section 2 : Activit\u00e9 cynophile<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Article 32 : Respect de l&rsquo;animal<br>$L&rsquo;agent cynophile s&rsquo;interdit tout mauvais traitement de son<br>animal et veille \u00e0 ce que celui-ci se trouve, en toutes<br>circonstances, dans un \u00e9tat de soin et de propret\u00e9 correct.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Fait le 10 juillet 2012.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>D\u00c9CRETD\u00e9cret n\u00b0 2012-870 du 10 juillet 2012 relatif au code de d\u00e9ontologie des personnes physiquesou morales exer\u00e7ant des activit\u00e9s priv\u00e9es de s\u00e9curit\u00e9 NOR: INTD1205775DVersion consolid\u00e9e au 12 juillet 2012CODE DE D\u00c9ONTOLOGIE DES PERSONNES PHYSIQUES OU MORALESEXER\u00c7ANT DES ACTIVIT\u00c9S PRIV\u00c9ES DE S\u00c9CURIT\u00c9 Article 1er : Champ d&rsquo;applicationLe pr\u00e9sent code de d\u00e9ontologie s&rsquo;applique \u00e0 toutes lespersonnes morales&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_kad_post_transparent":"","_kad_post_title":"show","_kad_post_layout":"fullwidth","_kad_post_sidebar_id":"","_kad_post_content_style":"boxed","_kad_post_vertical_padding":"default","_kad_post_feature":"default","_kad_post_feature_position":"","_kad_post_header":false,"_kad_post_footer":false,"footnotes":""},"class_list":["post-40","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/agence-antares.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/40","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/agence-antares.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/agence-antares.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/agence-antares.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/agence-antares.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=40"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/agence-antares.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/40\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":228,"href":"https:\/\/agence-antares.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/40\/revisions\/228"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/agence-antares.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=40"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}